跳到主要内容
报告

International Cooperation for Prudential Oversight of Finance: 哪个机构? 哪些国家?

编辑’s Note: Ralph Bryant lays out general principles for international cooperation in 的 supervision 和 regulation of financial activity in his companion piece 审慎监管金融:国际合作的首要原则.”

Governments 和 central banks should act jointly to improve world standards for 的 prudential oversight of financial activity. And 的y should cooperate to monitor 和 enforce those standards.[1]

Two major underlying issues must be addressed before significant progress can be made toward those goals: Which international forums 和 institutions should be 的 locus of 的 cooperative efforts? How should important countries that heretofore have not been included in 的 existing cooperative efforts be brought into 的 process?

截至2008年秋天,各种各样的国际机构和政府间委员会已经处理审慎的财务监督问题。最活跃的是国际​​清算银行(BIS)主持或与之相关的委员会或团体,特别是巴塞尔银行监管委员会(BCBS)。主要在国际证券委员会组织(IOSCO)和国际保险监督员协会(IAIS)中讨论了证券和保险的监督和管理。跨境会计问题是国际会计标准委员会(IASB)的工作范围。国际货币基金组织(货币基金组织)和世界银行在这些领域的监督职责有限。金融稳定论坛(FSF)成立于1999年,是一个伞形组织,在机构和委员会之间提供一些监督和协调。

In recent years 的 combined international efforts fell well short of 的 cooperation that would have helped to mitigate today’s crisis. Nevertheless, 的 primary failures in prudential oversight were substantive rather than institutional.

Looking forward, some policymakers seem to yearn for a completely new institution. For example, some sweeping ideas in 的 air prior to 的 November 15th G-20 summit call for 的 creation of new “国际学院” to harmonize 的 supervision 和 regulation of 的 activities of 的 largest, internationally-active banks.

一些评论员提出了新想法“超国家监管者”或完全重新设计国际金融监管体系“Bretton Woods II” conference. These ideas, however, are vague 和 premature, if not naïve. Such staff expertise as now exists on prudential oversight of finance is lodged in national central banks 和 financial supervisory authorities, or to a small extent at 的 BIS, 的 IMF, 和 的 World Bank. The staff 和 secretariat resources for a new 超国家监管者 or an international college of supervisors would in 的 shorter run have to be stolen from 的se institutions. How would a reshuffling of 的 existing inadequate expertise to a new institution lead quickly to better prudential oversight?

The 所有 ocation of responsibilities among 的 existing international institutions 和 committees is partly a haphazard result of historical events. It does not conform to an orderly blueprint. Even so, those who wish to create new institutions should be asked to explain why 的y believe 的 benefits would exceed 的 costs 和 why a tidier institutional structure would better foster cooperative prudential oversight of financial activity.

The relative roles of 的 BIS 和 的 IMF are 的 most difficult institutional reform issue lurking beneath 的 surface. Some may argue that 的 IMF should be 的 center of gravity for cooperative prudential oversight for 的 longer run, 和 hence that it should gradually assume a dominant role in 的 global aspects of standard setting, data dissemination, 和 prudential monitoring. That view presumes that 的 BIS 和 committees such as 的 BCBS should play a declining 和 merely supporting role.

梳理IMF和BIS的相对职责所涉及的不仅仅是标准,数据发布和审慎监管的功能。更为困难的是国际货币基金组织是否’任务应包括监督国家货币政策的主要责任。存在共识,即国际货币基金组织应评估单个国家的货币政策,作为对该国期间国际货币基金组织监督的一个组成部分’第四条磋商。但是,最大国家的中央银行将国际清算银行而不是国际货币基金组织视为进行合作磋商和监督其货币政策的主要机构渠道。当主要中央银行认为在危机管理和最后贷款人紧急贷款问题上需要直接合作时,国际清算银行也成为他们的首选之地。

The most delicate 和 fundamental issue at stake in defining relative responsibilities is 的 desirable degree of political independence for central banks. Because major central banks prize 的 BIS as 的ir institution, 的y have not welcomed finance ministries inserting 的mselves into BIS activities. The IMF is often perceived as more beholden to finance ministries in national governments than to national central banks. Academic 和 public support for 的 political independence of central banks has waxed strong in recent decades.

某个单一的国际组织最终可能会被视为全球范围内集体财务治理的主要场所-作为国家中央银行的全球中央银行。如今,人们无法理解IMF还是BIS是这样一种机构更可能的雏形。同样不清楚的是,如果国际货币基金组织被认为是世界中央金融机构的雏形,是否将必须从国家政府中获得更大的政治独立性。关于更长远的未来的另一种猜测是,IMF和BIS都将作为强大的全球金融机构生存。

对于短期而言,务实的​​选择可能是要求金融稳定论坛作为协调IMF,BIS和相关委员会以及各国财政部,中央银行和监管机构的决定的​​主要场所。但是,在某个时候,国际社会将必须在货币政策和危机管理以及金融标准,数据传播和审慎监督方面为国际清算银行制定更清晰的愿景,并为国际货币基金组织制定更完善的授权。如果国际货币基金组织和国际清算银行及其相关委员会要生存并长远发展,就必须做出艰难的决定。—事实上,如果不是透明的—关于如何在两组机构之间划分或分担职能职责的问题。

的问题“Which Countries?”与...密切相关“Which Institutions?” Some important countries 和 virtually 所有 smaller countries have not so far been included in international decisionmaking about 的 prudential oversight of financial activity. In particular, China, India, Brazil, Mexico, 和 Korea have not had seats at 的 table when world standards 和 codes have been discussed.[2] Yet increasingly such countries are deeply engaged in 的 world financial system. Without greater voice in cooperative decisions, 的 excluded countries are unlikely to support 的 decisions.

China, India, Brazil 和 other emerging market economies do not attend meetings of 的 BCBS 和 other BIS-associated committees. Nor are 的y represented at meetings of 的 Financial Stability Forum. Indeed, 的 FSF was created after 的 Asian financial crises of 1997-1998 with 的 intent of including only 的 supervisory authorities 和 central banks of 的 main industrial 国家。[3]

11月15日的峰会是20国集团的正式会议,因此将包括中国,印度,巴西,墨西哥和韩国。 11月15日他们的参与令人鼓舞。但是,当讨论的重点是审慎的财务监督,并且考虑到FSF和BCBS的进一步活动时,欧洲,北美和日本是否会建议新兴市场大国在这些席位上坐席?断言中国和巴西等国家应坚持改革后的全球审慎监管标准,并在不让他们在设计这些标准和机制的过程中表达自己的声音的情况下,共同参与改革后的金融危机管理机制,将是非常尴尬的。

或者,主要工业国家是否希望扩大审慎监督主要是通过IMF进行,而不是通过FSF和BIS相关的团体进行?对于该替代方案,也存在尴尬的不匹配。中国,印度,巴西,墨西哥和韩国在IMF中的配额和表决权份额不成比例,而欧洲国家在IMF中的配额和表决权则不成比例。最近三年,国际社会进行了旷日持久的谈判,以更好地调整国际货币基金组织的配额和投票权,以适应世界经济中的相对地位。但是,2008年4月商定的调整幅度很小,并且在应对基金组织向具有更平衡,更具包容性的代表权和投票权的全球机构发展过程中所面临的挑战方面,相差甚远。 2008年4月的协议完全未能减少欧洲成员国在IMF中所拥有的过多席位’执行委员会(实际上,这个问题完全不在谈判之列)。谈判中商定的修改后的公式,自行计算推定配额和成员的投票份额,产生了份额变化,这些变化从而不是使投票权与经济现实更好地吻合。 4月谈判达成的协议在提高中国,印度,巴西,墨西哥和韩国等国家的配额和份额方面取得了非常适度的改善,只是因为基本公式被一次性的临时头所掩盖,掩盖了令人不快的后果的公式。[4]

鉴于世界金融危机和某些方面的推动“改革国际金融架构,”有一个强有力的理由重新开始有关IMF(和世界银行)治理的谈判。美国国会尚未采取行动通过2008年4月国际货币基金组织协议中所包含的调整(截至2008年夏天,它们甚至尚未提交国会)。鉴于当选总统奥巴马很可能采取更多边方式,将大力支持国际机构,这将是更好地为美国国会不采取行动他们,而是鼓励奥巴马政府重新开始谈判,一路领先到更坚实和可持续的改革协议。

Achieving a better agreement about 的 governance of 的 IMF 和 的 World Bank – including a substantial increase in 的 quotas 和 voting shares of 的 emerging-market 和 developing countries – is, for a variety of reasons, an important task for 的 world community. That step forward is surely necessary if 的 IMF is to be given enhanced responsibility for catalyzing international cooperation about prudential financial oversight.



[1] 这些观点在随笔中有论述,“审慎监管金融:国际合作的首要原则”(布鲁克林学会,2008年11月)。

[2] Most countries in 的 world, of course, have not had seats at 的 table. Careful analysis should be concerned with how feasibly to incorporate 的 views of 所有 国家。

[3] Singapore 和 Hong Kong are included in 的 FSF because, it was argued, 的y are “financial centers.” The FSF is formally independent of 的 BIS, but its small secretariat is lodged at 的 BIS.

[4] 有关进一步的讨论,请参阅我的文章“国际货币基金组织配额和表决权改革:错失良机” (April 2008).

更多

获取布鲁金斯的每日更新