2014年8月20日
On a warm spring evening in 华盛顿州, D.C., a fleet of limousines 和 town cars delivered hundreds of guests, bedecked in black tie 和 long gowns, to a gala celebration of the 美国梦: the annual awards night for the 霍拉肖·阿尔杰 Association of Distinguished 美国人.
从农场男孩到参议员:丹尼尔·韦伯斯特(Daniel Webster)少年时代的历史,1882年
资源: horatioalgerjr.com
十二位新成员(11位男性,一位女性)因从童年贫穷而升为商务领袖或著名的公务员而感到荣幸。观众中包括1991年获奖者Colin Powell。新成员’演讲很简短,在骄傲与谦卑之间取得了平衡,所有人都想到了从破烂到富裕的主题:“谁会想到我 从明尼苏达州的一个农场/堪萨斯州的一个小镇/小石城, 提出来 孤儿院/无室内管道/ 16岁时可从事多项工作,最终会 经营着一家市值60亿美元的公司/一位美国大使/雇用10,000名员工。只在美国!”
晚上的高潮伴随着来自贫困和陷入困境的背景的100多名学生登上了舞台,协会还向他们颁发了大学奖学金,每年的年度仪式多年来已向应得的年轻人分配了超过1亿美元。汤姆·塞勒克(Tom Selleck)向2014年的学者们读了一部励志诗集 Carol Sapin Gold (“不冒险的人什么都不做,什么也没有,什么都不是……”)和男高音唱歌“Forever Young”就像一面巨型美国国旗从天花板上缓缓展开一样。仪式在社会同名祭坛前有一种敬拜和感恩的感觉。即使对我来说,这也是一次真正令人感动的经历,而我’m a Brit.
Vivid stories of those who overcome the obstacles of poverty to achieve success are all the more impressive because they are so 许多 the exceptions to the rule. Contrary to the 霍拉肖·阿尔杰 myth, social mobility rates in the United States are lower than in most of Europe. There are forces at work in America now—forces related not just to 收入 和 wealth but also to family 结构体 和 education—that put the country at risk of creating an ossified, self-perpetuating class 结构体, with disastrous implications for opportunity 和, by extension, for the very idea of America.
许多国家支持精英管理的思想,但只有在美国,机会均等才是虚拟的民族宗教,调和个人自由,即取得进步和自由的自由。“自己做点什么”-具有社会平等。这是平均主义个人主义的哲学。美国平等的标准不是穷人和富人之间的收入差距,而是交易场所的机会。
巴拉克·奥巴马(Barack Obama)在2013年的第二届就职演说中宣布:“当一个出生在最贫困的贫困中的小女孩知道自己有和其他人一样获得成功的机会时,我们就是我们的信条,因为她是美国人。她是自由的,她是平等的,不仅在上帝的眼里,而且在我们自己的眼里。”

努力而成功,或者是沃尔特·康拉德的进步,1908年 资源: Washburn.edu
奥巴马总统不是说每个小女孩 确实 有机会,但是她 应该。每个人都有成功权的道德主张在我们的内在隐含“creed,”《独立宣言》宣告成立“所有的人都生来平等。”托马斯·杰斐逊(Thomas Jefferson)在该历史性文件的初稿中更为宽泛,写道所有这些都是“equal 和 独立。”尽管这个词已被删除,但情绪却没有。
The Declaration was a statement about the relationship between the United States 和 Great Britain, but it was also a statement about 美国人 themselves. The United States was to be a self-made nation comprised of self-made men. Alexis de Tocqueville—the first of many clever Frenchmen to wow the 美国人 reading classes—suffused his 美国的民主 仰慕年轻的民族’s “对平等的男子气和合法的热情,”亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln)称赞他的同胞’s “独立的天才。”
这里有一个简单的公式-平等加独立加上向上流动的承诺-创造了一个吸引人的形象:国家’的社会,政治和经济格局,是一个广阔的,公平的竞争环境,所有个人都可以在此基础上行使成功的自由。因此,出现在托儿所的幼儿身穿印有T恤的“Future President.” Hence 美国人’竞争文化,对体育的痴迷,对运动的频繁和通用引用“游戏规则” 和 to “fairness.”因此,成功者的爱国主义色彩使他们感到骄傲,他们不仅对自己的毅力和英勇感到欣喜,而且对赋予他们范围和机会的精英制感到欣喜。
美国在做梦吗?
理查德·里夫斯(Richard Reeves)解释了美国的不平等和机会,他问道:“自下而上的机会是什么?”